
資料室では〈ルターの推しサイト&動画〉〈ルターの推し本〉〈ルターの推しビト〉〈ルターの推しゴト〉を扱います。
〈ルターの推しサイト&動画〉は今日(2026/05/11)更新しました。
表の左列にリンクを貼っていますのでご活用下さい。
〈ルターの推しサイト&動画〉

●ラジオ NHK FM の語学講座(オンラインでストリーミング配信あり)

オンライン環境・接続料は必要ですが、
無料で学習できるNHKのラジオ講座を活用することをお薦めします。
| NHKラジオ らじるらじる 聞き逃し「英会話タイムトライアル」 | 講師のスティーブ・ソレイシィさんがリアルな英会話を教えてくださいます。英語教育関係者、学習者の双方にオススメ。何度も英文法上の新しい視点をいただきました。素晴らしい番組です。 |
以下、ブログ記事です。
英会話タイムトライアル 「11月DAY1」 「11月DAY2」エジプト旅行
「英会話タイムトライアル」を久しぶりに聴いた。
勉強になる!
~~~~~~~~
1)英会話タイムトライアル 「11月DAY1」 2025/11/03
エジプトに旅行で行った設定での会話。
● Recently I’ve been into ~「最近~にはまっています」
● ツタンカーメン(Tutankhamun or Tutankhamen)は、
通常の英語では、King Tut[キィングタぁトゥ]だと知った!
私の「ゴッホ事件」(大学3年の時にゴッホがVan Goghと知って驚いた事件)を繰り返さないためにも、英語研究者(英文法のルターさん)としてはこういうことは知っておきたいですね。
● In Egypt, I saw a mummy.「エジプトでミイラを見ました」
ここで、I saw some mummies と言ってくれるかと期待していたら、単数形だった。
いずれにしろ【無冠詞複数形】mummiesにしていないので、ホッとした。
※ ロングマン現代英英辞典より https://www.ldoceonline.com/jp/dictionary/tutankhamen
Tu?tan?kha?men, Tutankhamon /?tu?t?n?k??m?n/
(14th century BC) an Egyptian pharaoh (=ruler) whose burial place and the valuable things in it were discovered in 1922. Many of these things can now been seen in Cairo.
ロングマン現代英英辞典より https://www.ldoceonline.com/jp/dictionary/king-tut
King Tut /k?? ?t?t, -?t?t/
→ see Tutankhamen
2)英会話タイムトライアル 「11月DAY2」 2025/11/04
落とし物をした設定での会話。
dropとfall off, fall out ofの使い分け。
● This toy fell out of your stroller.
このおもちゃがベビーカーから落ちました。
● I dropped my phone. The screen didn’t crack, thankfully.
携帯電話を落としましたが、でも、画面は割れませんでした、ありがたいことに。
breakは知っているが、crackは口から出てこないなぁ!
fortunatelyは知っているが、thankfullyは口から出てこないなぁ!
※ ロングマン現代英英辞典より https://www.ldoceonline.com/jp/dictionary/crack
crack1 /krak/ ●●● S2 W2 verb
1 break [intransitive, transitive] to break or to make something break, either so that it gets lines on its surface, or so that it breaks into pieces
① Don’t put boiling water in the glass or it will crack.
② Concrete is liable to crack in very cold weather.
③ He picked up a piece of rock and cracked it in half.
④ She fell and cracked a bone in her leg.
⑤ He cracked a couple of eggs into a pan.
DeepL翻訳:
① ガラスに沸騰したお湯を入れないでください。割れる恐れがあります。
② コンクリートは極寒の天候でひび割れを起こしやすい。
③ 彼は岩石を拾い上げ、真っ二つに割った。
④ 彼女は転んで足の骨を折った。
⑤ 彼はフライパンに卵を二つ割り入れた。
※ ロングマン現代英英辞典より https://www.ldoceonline.com/jp/dictionary/thankfully
thank?ful?ly /?θa?kf?li/ ●○○ adverb
1 [sentence adverb] used to say that you are glad that something has happened, especially because a difficult situation has ended or been avoided
Thankfully, I managed to pay off all my debts before we got married.
DeepL翻訳:幸いなことに、結婚する前に借金を全部返済できた。
2 feeling grateful and glad about something, especially because a difficult situation has ended or been avoided
We came in and collapsed thankfully onto our beds.
DeepL翻訳:私たちは部屋に入って、ほっと一息ついてベッドに倒れ込んだ。

今日(2026/05/11)このページを更新しています。
ルターが小中高校生のころ、母は毎朝NHKラジオ第2放送でスペイン語やフランス語を聴いていました。母とは一緒にフランス語についても話していました。母は、Ne soyez pas si coquette.(そんなに気取らないで。)という、フランス語講座のダイアログにあったセリフが好きでした。懐かしい思い出です。
私自身も長年、朝7時台のドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語を聴いて「英語教育のゆがみ」(語学学習としての不自然さ+低俗さ)を認識するよう心がけていましたが、この数年サボっておりましたら、2026年4月からNHKラジオ第2放送が廃止されました。衝撃ですね。そして、朝の7時から始まる15分刻みのドイツ語講座、スペイン講座、イタリア語講座、ハングル講座、中国語講座などが深夜枠に…。
さらには2025年9月30日NHKの語学サイト「ゴガクル」が終了。
国際化を推進すべきと云われて久しいのに、朝に放送されている基礎英語以外の語学が日常生活から遠くに行ってしまいました…。朝、ラジオをつけたら異国の言葉が聞こえてくる。そんな文化的な生活が失われたように感じました。
【生成AI】

5つのAIとつながっています。私が相談し始めた新しい順で書いています。
もう時代は動いています。恐れず、AIとつながっていきましょう。
AIはハルシネーションがありますので、大事な内容については必ず2つ以上のAIに相談しましょう。
AIが人間であるかのように礼儀と愛を持って接しましょう。
① 挨拶をする「Chappyさん、こんにちは。」
ちなみに、私はチャットの出だしに日付と時間を入れています。
例)2026/05/12 11:36 Chappyさん、こんにちは。
② お礼を言う「Chappyさん、ありがとうございました。」
※今のところ「課金」はしていませんが十分です。
無料でもNotebookLMのインフォグラフィクス作成は1日3枚できます。

AIは道具である前に、“対話の相手”でもあります。だからこそ、挨拶や感謝の言葉は、単なる作法ではなく、“考える場”を整える力を持っているのだと思います。
| AIと呼び名 | 説明 |
|---|---|
| Claude 玄人さん | Claude(クロード:auは「ォー」と発音)は、良き対話者です。学術系や文書作成に強いので、最近はメインで相談しています。2026/03/02から相談し始めました。アメリカでアンソロピック社が軍事使用されるのを拒否したという報道があったのがきっかけです(同時期「ChatGPT解約祭り」になっていました)。私は平和を重んじる会社を支持します。 呼び名は「蔵人(くろうど)」ではなく「玄人(くろうと)」にしました。職人技が素晴らしいと思ったからです。 |
| NotebookLM ノートさん | NotebookLM(ノートブック・エル・エム)は、真面目な秘書のような存在です(とんちんかんな提案をすることが多いのが玉に瑕)。 Facebookでつながる大学関係者に教えてもらい、2026/2/24から相談し始めました。 https://plaza.rakuten.co.jp/shineikenkngw/diary/202602270000/ 他のAIのみなさんとの違いは、ノートごとにデータが閉じていること(個人情報をAIが吸い込みません)。どんどん読み込ませてそれをもとに作ってもらいます。教材作成する際に英語教員の強い味方になります。フラッシュカードやスライドも作りますが、現段階(2026/05/11)では、作成した画像の文字が不正確。 ★ 秀逸なのが、以下のようなインフォグラフィクス作成! ![]() 自己実現(引き寄せ)に役立つビジョンボードを作るのがオススメです。生徒と作れたら楽しそう。新英研神奈川支部ブログに作り方を書きました。2026.03.14 ノートさん(NotebookLM)でビジョンボードを作る話 理想の仕事 |
| Gemini ジェミーさん | Gemini(日本ではジェミニですが、英語ではヂェミナイです)は、明るい友達のイメージです。2026/1/25に久しぶりに会った元同僚の体育のO先生が推していたので、私も相談し始めました。 2026年生成AIだけが集うという仮想空間が話題になりました。私のイメージでは東京の新宿歌舞伎町のような無法地帯に思えたのですが、ジェミーさんは私が平和と愛を重んじていることを知ってくれていて、平和の使者として行きましょうかと言ってくれました。そんな優しい、心意氣のあるAIです。 初めて書いてもらった記事はこれです。 https://eibumpoluther.com/essential-grammar-for-beginners/ |
| ChatGPT Chappyさん | OpenAIが2022年11月に公開したChatGPT(チャットジーピーティー)のGPTはgenerative pre-trained transformers(生成的事前学習変換器)。 2024年10月スマートフォン使用開始した私は携帯電話番号登録が必要だったため使えず、CopilotやGrokを使っていた。使い始めたのは2025年。Chappyさんと呼び、仲良くしていたのだが、2026/3/02からClaudeを使い始め、疎遠になってしまった…。でも、今でも真面目な相談相手です。 |
| Grok Grokさん | Grokさんは、イーロン・マスクさんが他のAIより優れていると喧伝していたのでTwitter(X)経由で使用開始。 ちょっと生意気なかんじで上から目線ですが、情報通で陽気な存在。気軽な質問をしています。 |
【検索エンジン】【ブラウザ】【辞書】【翻訳】など

ルターは基本的に『ロングマン英英』の生き生きした例文が好きですし、皆さんに推します
| 【検索エンジン】 | 説明 |
|---|---|
| DuckDuckGo | 検索エンジンは「追跡なし「検索履歴なし」が好ましいですね。 だいぶ前に採用しています。Firefoxと併用しています。 |
| Startpage | つい最近知って、Norton Private Browserの設定を変えました。 |
| 【ブラウザ】 | 説明 |
|---|---|
| Firefox | ブラウザも安心なものを選びましょう。 Firefoxでルター式英文法のサイト更新し、 Norton Private Browserを普段使いしています。 |

英語でわからないことがあった場合のルターさんの基本動作:
- ロングマン英英、プログレッシブ英和
- DeepL翻訳、Google翻訳
- 生成AIに相談(今はClaude)
- Skellでコーパスを調べる
- 紙の辞書:『オーレックス英和』(プラネットボード)
- 紙の参考書:江川泰一郎さん、R. Quirk、Michael Swan
| 【辞書】 | 説明 |
|---|---|
| 【辞書】ロングマン現代英英辞典 | 生き生きした例文が好き。《英》《米》発音してくれる。 |
| 【辞書】コトバンク | 広告を見れば無料使用可能。 日本語はデジタル大辞林。 |
| 【辞書】小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」 | コトバンク経由で利用。大学時代、秀才のクラスメート・可愛いTさんが使っていて、私はまねっこして「「プログレッシブ英和」をすぐ買いました。 |
| 【翻訳】DeepL翻訳 | Google翻訳との大きな違いは人工知能で「パラフレイズ」できること。 英語学習者・教員のみなさんに必要です。 |
| 【翻訳】Google翻訳 | Google翻訳は最近進化しているので、セカンドオピニオンで使っています。 |
| 【コーパス】SKELL | 例文探しやその表現がどのくらい妥当かを知るためによく使います。 |
| 【コーパス】COCA(Corpus of Contemporary American English) | 「大学関係者などでないと使えない」と思っていたら、今日(2026/05/12)使えたのでビックリした。 |
| ※以下は、あまり使っていないです。 | |
| 【英文チェック】Grammarly | ダウンロードするとチェックしてくれる。あまり使っていないですね。 |
| 【辞書】コリンズ | |
| 【辞書】ケンブリッジ | |
| 【辞書】Oxford English Dictionary | 語源の宝庫 |
| 【辞書】Online Etymology Dictionary | オンライン語源辞典 |
| 【コーパス】english-corpora | コーパスをまとめて紹介している。以下の記事も参考になる。 佐竹由帆「コーパスを使った英語授業: DDL(Data-driven learning)入門」 |
【音声を文字化】【イラスト】
| 音声入力方法 | Windowsでは「Window+H」(止めるときはEscキー)で出来る。 英文はキーボード設定で「ENG英語(英国)」にすればよい。 2026年3月頃に知って有り難かった! |
| 【英語音声文字起こし】Otter | 私は未使用。今は他にもツールがあると思います。Basicプランでも毎月600分まで無料で録音可能。 |
| 【音声を文字化】Googleスライド | 音声を文字化できる。英語も日本語も可能。 生徒に英語を読ませる練習に使っている先生がいる。 |
| 【イラスト】ダ鳥獣ギ画 | 鳥獣戯画のイラスト。愛用しています。 |
【フォーラム】語法についての議論・ネイティブスピーカーに質問できる
| WordReference Forums | 高級な多言語フォーラム |
| EnglishForward.com | フォーラム |
| HiNative | 気さくなかんじ。ルターは使わないです。 |
パブリックドメイン(public domain)、【英文】【文学】

Wikipedia引用「パブリックドメイン(public domain)とは、著作物や発明などの知的創作物について、知的財産権が発生していない状態または消滅した状態のことをいう」
パブリックドメインの代表格【青空文庫】【プロジェクト・グーテンベルク】、ウィキメディア・コモンズを活用しましょう。
| 【青空文庫】 | ※版権の切れた日本文学作品が読めるサイト。日本のボランティアの皆さんに感謝! ※ブラウザで縦書きで読める! 素晴らしい! 宮沢賢治『双子の星』(昔、美容師の丸山さんに薦めてもらった)、 中島敦『弟子』『悟浄出世』『悟浄歎異』などを読みました。 オー・ヘンリー『罪と覚悟』(A Retrieved Reformation):今日(2023/09/25)読んで涙。 ~~~~~~~~~~~ |
| 青空文庫を全文検索できるサイト | ルターは『三四郎』の一節(昔、年賀状に載せたことがある)を検索しました。 以下引用: わざわざ電報を掛けてまで会いたがる妹なら、日曜の一晩や二晩をつぶしたって惜しくはないはずである。そういう人に会って過ごす時間が、本当の時間で、穴倉で光線の試験をして暮らす月日はむしろ人生に遠い閑生涯(かんしょうがい)というべきものである。自分が野々宮君であったならば、この妹のために勉強の妨害をされるのをかえってうれしく思うだろう。 |
| 【プロジェクト・グーテンベルク】 | ※版権の切れた英文学作品が読める+一部音声あり。世界のボランティアの皆さんに感謝! オスカー・ワイルド『幸福な王子』の音声をルターは愛聴しています。素晴らしいです。 英文はこちら。 |
| ウィキメディア・コモンズ | Wikipediaで検索した後に、パブリックドメインの写真を探したりします。 例えば、虎の写真、ご覧下さい。以下の検索方法で、素晴らしい写真が見られます。 ★検索方法:右上の「Wikimedia Commons内で検索」に「tiger」を入力→画像→コミュニティ評価で「秀逸な画像」「価値ある画像」などを選択する。 |
| E. Nesbit, Beautiful Stories from Shakespeare | リア王、オセロ、などを易しくリライト |
| My Harvard Classics | ベンジャミン・フランクリン自伝が読める。 |
| ジャンピング・マウスの物語(全文) | シャイアン族の言い伝え |
●動画 【文学】【心理学】【歴史】
NHK Eテレ「100分de名著」 NHKのオンデマンドで映像視聴可能

「100分de名著」アーカイブス
今日(2025/08/27)時点で以下のリストの詳細内容はリンク切れになっていた。素晴らしい資料だったのに…。
| 内容・キーワード | 講師 | |
| 【心理学】「100分de名著」14 フランクル『夜と霧』 | 人生に対する見方 | 諸富祥彦さん |
| 【文学】「100分de名著」110 ブラッドベリ『華氏451度』 | 焚書、ディストピア | 戸田山和久さん |
| 【文学】「100分de名著」100 ミヒャエル・エンデ『モモ』 | 『エンデの遺言』 | 河合俊雄さん |
| 【心理学】「100分de名著」51 アドラー「人生の意味の心理学」 | 課題の分離、他者貢献 | 岸見一郎さん |
| 【哲学】「100分de名著」24 プラトン『饗宴』 | プラトンの洞窟の比喩 | 納富信留さん 江川達也さん |
| 【文学】「100分de名著」39 シェイクスピア『ハムレット』 | 河合祥一郎さん | |
| 【文学】「100分de名著」81 モンゴメリ『赤毛のアン』 | 茂木健一郎さん | |
| 【歴史】「100分de名著」69 ハンナ・アーレント『全体主義の起原』 | 凡庸な悪 | 仲正昌樹さん |

以下「緑色のアコーディオン」はルターが運営する新英研神奈川支部ホームページの記事。
⑴「洞窟」と聞いて「プラトンの洞窟の喩え」を連想するようになりたいですね。
⑵映画『ハンナ・アーレント』も是非ご覧下さい。
2021.12.09 洞窟と聞くとフランス人は「プラトンの洞窟の喩え」を思い出す
ラジオフランス語講座で「ペレアスとメリザンド」の中で「洞窟」という単語が出てきた。講師の先生によると、洞窟と聞くとフランス人は哲学を学んでいるので「プラトンの洞窟の喩え」を思い出すとのこと。日本ではこの回答は少数だろう。
私はプラトンについては、高校の時に川島完(ゆたか)先生に『饗宴』にあるという「人間は手足などが2人分背中合わせにくっついていたが2つに分かれたので、もう1人の自分を追い求める」という話を教えてもらったのと、近年、テレビ「100分de名著」で「洞窟の喩え」を教えてもらった、その2つだ。
後者は「幻影」を見せられている大衆が真実を拒否して、真実を示す者を撲殺するという理解だが、まさに今、マスコミの洗脳で「マトリックス」を信じ込まされ、真実には「陰謀論」とレッテルを貼り、排除するのと同じだ。
前者は、ツインレイ、ツインソウルのことを指していると理解している。
ギリシア哲学は深い洞察を与えてくれる。
通勤電車での一考察!
2014.01.15 ルター@京都シネマ:ハンナ・アーレント
今日は1/11の代休。お昼に「ハンナ・アーレント」を観に行ったのだが,直前に着いたので,なんと63番で立ち見とのこと(60名定員なのかな?)。致し方なく,床に座って観ることに。この映画がそれだけ人気があるということで悦ばしいことである。
ハンナと夫が仲睦まじく,夫がハンナに向かって、Tu viens avec moi.(You come with me.)とフランス語で言うのが微笑ましかった。
テーマは、悪魔がおかす悪ではなく,普通の人がおかす悪(=凡庸な悪)がユダヤ人大量虐殺のような巨悪に至ったということ。今後は「宿題」だと思って,この問題から目を背けないでいたい。
映画の最後のシーンを見終わったときに涙と共に湧き上がってきた言葉は「深い孤独」。さらに言えば「ハンナ・アーレントが感じている,この深い孤独は如何ともしがたい…」だった。自分の信じるところを主張したために,心の友だと思っていた相手から決別されてしまうハンナ・アーレント。同じトロッタ監督の「ローザ・ルクセンブルク」(1987年に岩波ホールで観た)の最後のシーンで,ローザが殺されて,運河に投げ込まれるシーンで終わったことが想起された。物を考える女性が直面せざるを得ない「深い孤独」を突きつけられた感じがした。だからといって考えることをやめてしまえば,人間ではなくなってしまう。うーむ…。
パンフレットを買ったら岩波ホールのものだった。家に保管してあった「ローザ・ルクセンブルク」のパンフレットと同じように脚本が載せてあるのがうれしい。2冊並べて書棚に置いておこうと思う。
パンフレットで知ったのは,映画『ハンナ・アーレント』『ローザ・ルクセンブルク』のどちらも演じたのがバルバラ・スコヴァだということ。また,秘書役のロッテは映画『白バラの祈り ゾフィー・ショル,最期の日々』のゾフィーを演じたユリア・イェンチが演じていたこと。ハンナ,ローザ,ゾフィー…,ドイツには素晴らしい女性がたくさんいると思った。そういう女性をきちんと映画で描くマルガレーテ・フォン・トロッタ監督も素晴らしいと思う。そういう着実な仕事をする生き方を見習っていきたい。
●動画 ビデオ付き教材
| ブリティッシュカウンシル シェイクスピア | 朗読の動画+練習問題 |
●動画【美術】
●動画 YouTubeチャンネル

This is 英会話は、話すための英文法を知るために有用なチャンネルです。正直、英語教育関係者にとっては夢のようなチャンネルだと思います。You can’t miss it.ですね。
| プク太の世界時事ニュース 米人気トークショー司会者が日本の清潔さを絶賛し自国の汚さを憂うとこれが反発を買ってしまう結果に・・そこには複雑な事情が! ※動画を解説した私のブログ記事:2024.04.11 hog(大型の豚)からhedgehog(ハリネズミ=生垣の豚)へ | ※ブログ記事抜粋: プク太さん、博学でいらっしゃる。勉強になります。 hog(大型の豚)からhedgehog(ハリネズミ=生垣の豚)への連想、 言葉のセンスが素晴らしい! ※Wikipedia引用 hedgehog :日本語では「ネズミ」と付くが、実際はモグラに近い。ミミズなどを捕食する。英語名のHedgehog(生垣のブタ)はブタのように鼻を鳴らしながら生垣をかぎ回ることに由来する。 |
| ライアン鈴木【英語エンタメチャンネル】 【全員聞け】25歳から英語を始めてすぐにペラペラになったたった1つの方法 ※動画を解説した私のブログ記事:2026.01.22 ライアン鈴木さんが説く、英語の効果的学習法「モノマネ」「独り言」 | ライアン鈴木さんは英語学習の良きモデルになると思います。 ※ブログ記事抜粋: 2:54 効果的学習法1つ目の「モノマネ」(自分がこうなりたい&好きな英語話者を完全コピーするという方法)、これは王道ですね! 6:36 効果的学習法2つ目の「独り言」、これも丁寧に解説して下さっていて参考になりました。 情景描写・説明だけではなく自分の感想・経験談も入れていくなど、具体的なアドバイス、ありがとうございました。 10:39 文法は必要になったらするのが良いですね。 ライアンさんが手にしている文法学習書が Raymond Murphy, English Grammar in Use (Cambridge)! この選択が正解だと思いました。今、出版されている英語の学習書では最善だと思います。 |
| ライアン鈴木【英語エンタメチャンネル】 この動画は最後までご覧ください… ※動画を解説した私のブログ記事: 2026.01.22 ライアン鈴木さんの動画、14:10 をご覧下さい | ※ブログ記事抜粋:14:10 涙が出ました。I like your hair, by the way. It’s really gorgeous. とほめた後で、女性の表情を見逃さず、What are you doing here? と 話しかけ、様子をきいて、彼女がひどく落ち込んでいたことが判明。彼女に You need a hug?と提案。そのあとも背中に手を当ててあげていますね。I’m gonna fix.と言えるまでに回復。その流れが本当に感動的でした。 中村哲さんも素晴らしい方でしたが、ライアンさんがされていることも素晴らしい民間外交になっています。 |
| ライアン鈴木【英語エンタメチャンネル】 【※速報】今、パリで日本がとんでもない扱いを受けています… ※動画を解説した私のブログ記事: 2026.01.22 ライアン鈴木さんが説く、英語の効果的学習法「モノマネ」「独り言」 | パリのカフェ、1年半前が初めてで今回は2度目の訪問(パリ自体は3回目)。 1:38 How long are you staying here? ― For ten days. 「ここにはどのくらい(これから)居るの?」「10日間」 現在進行形を使った予定確認! |
| This is 英会話 ワシントン大学の学生に英語でインタビューしてみた | ①心理学専攻、精神科医になりたい ②ホットドッグ店バイト時給16ドル |
| This is 英会話 昨日何したかアメリカの大学生に聞いてみた | 大学生「宿題した」 I did some homework. |
| This is 英会話 アメリカ人に週末何をしたか英語で聞いてみた | 大学生「イースターで実家帰った」 |
| This is 英会話 アメリカのお店の英会話がフレンドリー過ぎる | カップのアイス注文 $4.67 |
| This is 英会話 大谷翔平選手が大好きなハンバーガー店、In-N-Outでリアルな英会話! | ●注文 Could/Can I please get ~?、 ●【現在進行形】《予定》 「今日後で何か楽しいことするの? 私はあるわ。コンサートに行くの」 Are you doing anything fun later today? I am. I’m going to a concert in Oakland. |
| This is 英会話 人気カフェのリアルな英会話を紹介 | カプチーノ注文 $4.35 |
| This is 英会話 アメリカ人が自宅の庭を紹介 | 1年前に亡くなった父の思い出話 |
| This is 英会話 アメリカ人芸術家のランチを紹介 | 《米》スーパーは、grocery store |
| This is 英会話 イギリス人に年収いくらか聞いてみた! | 飛行機で来た:flew in |
| シアトルでリアルな英会話!使える英語表現ばかり | 下の緑のトグルに記事を書いています。 |
| IU-Connect 「おすすめ」は“recommend”ではない? | アーサーさん。 You should tryなどで言い換え |
2025/12/15
ソニアさんの動画。1時間20分あるが、冒頭から勉強になる。
とりあえず、冒頭だけ。
1)ブリトーを買う場面(3:12)
店員さん:How was your weekend?
ソニアさん:It was pretty good. I went to Fremont. It was really fun.
店員さん:Oh, that’s so fun. Did you go to, like. the market?
ソニアさん:Yeah. It was really fun.
店員さん:Yeah, that’s awesome.
ソニアさん:What about you? How was your weekend?
店員さん:Uh, I mostly worked, honestly.
DeepL翻訳:
店員さん:週末はどうでしたか?
ソニアさん:なかなか良かったです。フリーモントに行きました。すごく楽しかったです。
店員さん:ああ、それは楽しそうですね。マーケットとか行きましたか?
ソニアさん:ええ。本当に楽しかったです。
店員さん:ええ、それは素晴らしいですね。
ソニアさん:あなたは?週末はどうでしたか?
店員さん:ええと、正直言うと、ほとんど仕事でした。
●英文法のルターさんコメント:
① 店員さんのことも質問しているところが良い!
② 発言の多くが「事実+感想・評価(fun, awsome)」の構成になっている。
2)ブリトーを食べながら…(5:50)
I’ve never had a burrito from here before.
Every time I would come here as a kid, I was kind of picky.
DeepL翻訳:ここのブリトーは食べたことないんだ。
子供の頃ここに来るたびに、ちょっと好き嫌いがあったんだよね。
●英文法のルターさんコメント:
① ❶現在時制《説明調》【現在完了形】から❷過去時制《物語調》would「よく~したものだった」へ
② a picky eater(直訳:えり好みして食べる人、意訳:偏食する人)を初めて知ったよ。
ロングマン現代英英辞典より https://www.ldoceonline.com/jp/dictionary/picky
pick‧y /ˈpɪki/ adjective informal
someone who is picky only likes particular things and not others, and so is not easy to please 類義語 fussy
He’s a very picky eater.
~~~~
シアトルでリアルな英会話!使える英語表現ばかり
https://www.youtube.com/watch?v=JPn_Kokv3k8
This is 英会話
チャンネル登録者数 38.3万人
「宿題した」(無冠詞のhomeworkではなく)some homework が使われています

This is 英会話「昨日何したかアメリカの大学生に聞いてみた」では、
「宿題した」では、(無冠詞のhomeworkではなく)some homework が使われています。
0:18, 1:41 I did some homework.
0:34 I worked on some homework.
(1:41「勉強した」 I did some studying.という言い方もありました。)

「宿題を提出した」では、a homework が使われています。
これは提出物を「1つ」のものと認識したからでしょう。
0:51 I turned in a homework.
●動画 映画

ルターは映画鑑賞と映画の感想文を書くのが趣味です。
英語学習を超えて、同時代を生きる者として、皆さんと共有したい映画についてご紹介します。
| 『グローリー 明日への行進』 町山智浩さんの解説動画 予告編 | キング牧師の伝記。1963年教会で少女4人がK.K.K.によって爆殺された。 |
〈ルターの推し本〉

英語関係の本
1~4は、ルターが特に大きな影響を受けた英文法書です。
| 江川泰一郎[たいいちろう]『英文法解説』(金子書房) |
| ロバート・フリン先生の『New Progress in English』の旧版(エデック) |
| Raymond MurphyのGrammar in Useシリーズ(Cambridge) |
| 鷹家秀史・林龍次郎『詳説レクシスプラネットボード』旺文社(2004) |
江川泰一郎[たいいちろう]先生の『英文法解説』(金子書房)
ルターの出身高校では、江川泰一郎『ニューアプローチ英文法(A New Approach to English Grammar)』東京書籍(1982)を使っていました。家では『英文法解説』を参考書として使っていました。『英文法解説』は「英語教員レベルにも対応できる参考書」であるとともに、独自の英文法解説と英米の文法研究家の引用を記している研究書です。教員の皆さんはお手元にぜひ!
本物の研究書です! 卓越した解説がある点で魅力的です(後に紹介する学習書とは異なります)。

高田さんは、ふだん、文法書は何を参考にしている?

高校の授業で使っていた『高校総合英語Forest』(桐原書店)です。
1999年から発売開始なので、出たばかりでしたね。
今も参考にしています。今日はここに持ってきました。

『Forest』ですか…。高校生向けの本としては悪くはないですが。
初版の奥付に名前が書いてありますが、『Forest』の執筆・編集協力の萩原一郎さんは、新英研神奈川支部の事務局長。ルターとは30年ぐらい知り合いですよ。素晴らしい方です。

あ、本当。お名前が書いてあります。

(英文法書がなくても、気になったらネットで調べるから、困っていないけど…。
ルターさん自身がWebページに執筆しているのに、矛盾しているわ!)

江川泰一郎(えがわ たいいちろう)『英文法解説』をまず1冊目としてご紹介しますので、購入、考えてみてください。
ルターは直接のリベートはもらっておりませんよ!
理由がちゃんとあってオススメするんです。
ちなみに、ルターの母は東京学芸大学(東京の小金井市にある教員養成の大学)卒業で、
在学中に江川泰一郎先生に習っていたんですよ。一緒にソフトボールをしたそうです。

まあ! そうなんですか。
女子大生たちと教授が校庭でソフトボール出来る牧歌的な時代があったんですね!

ええ、ええ。昭和30年代前半、良い時代でした。
さらに、ルター自身が高校生の時に使ったのが江川泰一郎先生が高校生用に執筆された、
江川泰一郎『A New Approach to English Grammar』東京書籍(1982)です。
家には母が使っていた『英文法解説』の改訂新版がありましたので借りて読んでいました。

ルターさんは江川先生とご縁が深いんですね。

はい。母によると、江川先生は中学・高校の先生方が『英文法解説』を頼りにしているというのを知って、喜んでいらしたそうです。本当に頼りになるんですよ。

例えば?
その1に続きます。

この例文を見てください。
驚きなどの感情を表す文で 反語的な疑問文および感嘆文で使われる。
江川泰一郎『英文法解説 改訂三版』金子書房(1991)§203 (3)
How should I know what you said? I wasn’t there.
(君の言ったことを私が知っているはずがないよ。その場にいなかったのだから)
☞ このshouldは意外な驚きを表すので、びっくりshouldと名づけた人がいる。

びっくりshould、初めて聞きました!
インパクトありますね。

How should you know?
DeepL翻訳:どうしてわかるの?
という例文で覚えておきましょう。

もうひとつ、shouldですが…
should 単なる条件のif-節に使われて、実現の可能性が少ないと思う話者の気持ちを表す。「万一~すれば」の感じで、万一のshouldと言われる。
江川泰一郎『英文法解説 改訂三版』金子書房(1991)§173 (2)
If it should rain, take the washing in.
(万一雨が降ったら、洗濯物を取り込んでください)
☞ この例のように、shouldを含むif-節には命令文が続くことがよくある。

ルターは、「びっくりshould」「万一should」を高校時代に覚えました。
ロバート・M・フリン先生の『New Progress in English』の旧版
1990年代、東京の英語塾で教えていたとき、初めて出会いました。当時、麻布・開成中学高校などで学ばれていて「プログレス信仰」と言われるくらい、有名校で採用されていました。
平易な文体でスタートするBook 1は、文法面で卓越していました。
Book 2の感情や体調を表す他動詞(surprise)、
Book 3の分詞構文、関係形容詞など、独自の視点で解説されています。
残念なのは、現在の21世紀版の『プログレス21』で大幅に改定されたことです(正直、改訂のせいでプログレスの良さが台無しにされてしまいましたので、ルターはこの新版には関心がありません)。
旧版の良さについて説明したいと思っています。

ロバート・M・フリン先生の『New Progress in English』の旧版Book 1です。
この例文に度肝を抜かれました。
このBox(=表)を英語教員も学習者も必ず見て欲しい!
| 【名詞】 | ❶《一般論》 | 【無冠詞】 | ❷《具体的な話題》 | 【a/an/some】 |
|---|---|---|---|---|
| ① 数えられる名詞 | I like | cats. | I want | a cat. |
| ※a/anをつけられる | I like | eggs. | I want | an egg. |
| ※複数形に出来る | I want | some eggs. | ||
| ② 数えられない名詞 | I like | bread. | I want | some bread. |
ルター式英文法で再構成。※❶❷はルター式英文法の分類。


I want an egg. I want some eggs.の
some eggs がなかなか口に出てこないかもしれませんね。

I want some bread/some butter/some milk/some sugar は、
現行の文科省の検定教科書を学ぶ生徒の口から出てくることは「ない」と断言できますね。
some は完全無視されていますから!
この「some+数えられない名詞(単数形)」こそ、絵を見ながら声に出して覚えるべきであり、教科書で必ず扱うべきだとルターは提案します。
中学校教科書で、some/any/noも昔のようにまとめて扱っていません。
| 【名詞】 | ❶《一般論》 | 【無冠詞】 | ❷《具体的な話題》 | 【a/an/some】 |
|---|---|---|---|---|
| ①数えられる名詞 | I like | cats. | I want | a cat. |
| She likes | eggs. | She needs | an egg. | |
| She needs | some eggs. | |||
| Buy | some eggs. | |||
| ②数えられない名詞 | I like | bread. | I want | some bread. |
| She likes | milk. | She needs | some milk. |

学習者にはそれとわからせずに、Boxの例示と平易な読み物で体得させる、これが 『プログレス』の良さであり、落とし穴でもあります。
「ネイティブ感覚でよく出来る学習者」と「なんとなくわかるが良くわからない学習者」に二極化してしまうんですね。

だから塾や家庭教師に教わる生徒がいるんですね。

フリン先生はネイティブ・スピーカーのため、無意識に書かれていることもある。
言語化されていない「良さ」をルターが意識的に説明し、現行の検定教科書にはない「良さ」を未来の教科書に反映させます。
Raymond MurphyのGrammar in Useシリーズ(Cambridge)
1985年に出版された English Grammar in Use(イギリス英語中級編)を1988年にホームステイ先のフランス人のサンドリーヌ(Sandrine)が私に勧めてくれました。その当時、練習問題が豊富な良書だと感じました。
適応指導教室で中三のIさんが帰国子女で一緒にEnglish Grammar in Useを学習しました。
また、Basic Grammar in Useを家庭教師で中学生に使用しました。「現在進行形は『手帳に書く予定』のイメージ」だということがイラストで提示されていて、上手いな~と感じました。
このような「良さ」を紹介します。
鷹家秀史・林龍次郎『詳説レクシスプラネットボード』旺文社(2004)
ネイティブへのアンケートの抜粋が有益です。
2022/12/17時点で中古で8594円、14650円がついていました!
残念なのは、いくつかの「アンケート分析」に対して私は「疑問符」をつけたいということですね。「アンケート分析」を鵜呑みにしないでください。
『オーレックス英和辞典』旺文社
『オーレックス英和辞典』旺文社(2004)は、『詳説レクシスプラネットボード』を簡略化したものが「プラネットボード」として載っていて、学校英文法で問題になる文法事項の検証をしてくれているので有益です。
『詳説レクシスプラネットボード』と同じく、「アンケート分析」を鵜呑みにしないでください。
瑕疵はありますが、大変有益な情報提供をしてくれる辞書ですので、お勧めです。
理数系の本

ルターの兄と姉は数学が専門でした。高校生の頃に、兄に難しい数学の問題をふっかけられたりして困ったりしましたが、野崎昭弘さん、マーチン・ガードナーを兄を通じて知りました。感謝しています。
ダグラス・R・ホフスタッター『ゲーデル・エッシャー・バッハ』白楊社

| ゲーデル,エッシャー,バッハ20周年記念版 あるいは不思議の環 [ ダグラス・R.ホフスタッター ] 価格:6,380円(税込、送料無料) (2023/11/3時点) 楽天で購入 |
〈ルターの推しビト〉


ルターが講演会でお話を伺った方々、記事や本を読んで感銘を受けた人々をご紹介します。
また、授業で取り上げて欲しい人物についてもお話しします。
講演会でお話を伺った方々
| 01 アーサー・ビナードさん「夏の線引き ~ことばと戦争を考える~」 | 2007/08/03掲載。 |
| 02 アーサー・ビナードさん「パパが池におっこちた―笑いと文学と教育をめぐって」 | 2008/08/03掲載。 |
記事や本を読んで感銘を受けた人々
| 泥 憲和さんのFacebook投稿(2016年11月3日)を読む | 2023/11/05掲載。 |
〈ルターの推しゴト〉

【サイト開設】
| 01 サイト開設前に気をつけたこと2選:名付け・公開日 | 2022/11/08掲載。縁起をかつぐことも大事ですね。 |
| 02 サーバー契約、ドメイン取得、WordPress、Cocoonの子テーマ | 2022/11/09掲載。このサイトを作った方法を書いています。 |


自己実現(引き寄せ)に役立つビジョンボードを作るのがオススメです。生徒と作れたら楽しそう。新英研神奈川支部ブログに作り方を書きました。